Навигация

Погода

Счетчики
Rambler's Top100



Навигация раздела "Аниме"

Раздел "Фан-перевод заставочных аниме песен"


POWER STONE

«Ashita-ni Todoke»

OPENING THEME: “ASHITA-NI TODOKE”
OUPUNINGU TEEMA: “ASHITA-NI TODOKE”
LYRICS:LIKE UNCOLORED VELVET
SAKUSHI:LIKE UNCOLORED VELVET
SONGWRITING:LIKE UNCOLORED VELVET
SAKKYOKU:LIKE UNCOLORED VELVET
ARRANGMENT:LIKE UNCOLORED VELVET & MASAO AKAISHI
HENKYOKU:LIKE UNCOLORED VELVET & AKAISHI MASAO
VOCALIST:
UTA:
  1. Itsumo yori sukoshi tsuyoi SHAWAA-o abiru riyu
  2. Kizutsuita namida-o subete arai nagashitai
  3. Odoroku kurai yosou ijou kimi-no koto aishiteta
  4. Watashi-o dakishime
  5. Kamigata kaetari atarashii fuku-o kitari
  6. Sasaina koto de watashi wa kawaru
  7. Kanashimi-no yoru-o BANE-ni shite
  8. Norikoetai mada minu mirai mo zutto
  9. Arehodo chikaku-ni ita kimi ga
  10. Ima wa dare yori tooi hito-ni natta kedo
  11. Ano hi-no netsui kimochi eien dakara
  12. REMEMBER Ashita-ni todoke.
(Hon’yaku: Miyakawa Yukio/Roman G. Korotich).

«КАМЕНЬ МОГУЩЕСТВА»

ОТКРЫТИЕ ТЕМЫ: «ПОЛУЧИШЬ ЗАВТРА»
АВТОР СЛОВ:Подобно Бесцветному Бархату
АВТОР ПЕСНИ:Подобно Бесцветному Бархату
АРАНЖИРОВЩИК:Подобно Бесцветному Бархату и АКАИСИ МАСАО
ИСПОЛНИТЕЛЬ:

  1. Всегда поводом является немного сильный душ
  2. Хочу чтобы слезами смылись все раны
  3. Сверх ожиданий, твоя любовь испугала тьму
  4. Меня обнимая
  5. То меняешь причёску, то надеваешь новое платье
  6. Какой-то пустяк я меняю
  7. И печальной ночью отдаёт
  8. Пока ещё всё хочу опередить и увидеть будущее далёкое
  9. Ты был в нём настолько близко
  10. Сейчас же стал дальше всех
  11. Из этого не следует, что те страстные чувства вечны
  12. Но, помни, наступит завтрашний день.
(Перевод: Миякава Юкио/ Коротич Роман).
Используются технологии uCoz